Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Traductions demandées - beso-csk

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 41 - 50 sur un total d'environ 50
<< Précédente1 2 3
149
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc ELimde saç tokan Güneş Misali Mis...
ELimde saç tokan Güneş Misali Mis KoKan.Bıraktığın Tek Parçan Birde bir kocaman yaLan.Affedilmek İstemedin Nefretimi Bekledin
....Seni senden baÅŸka/Kimse kimse kimse affedemez

Traductions terminées
Anglais your sunlike mis smell hairpin
157
Langue de départ
Turc kandiliniz mubarek olsun
Asagidaki msg size "MP3 INDIRME MERKEZI" admini tarafindan gonderildi. Eger bu msgin spam oldugunu dusunuyorsaniz veya iceriginden rahatsiz olduysaniz asagida adresten iletisime gecin:

Traductions terminées
Anglais The msg below was sent to you by the ...
Danois Beskeden nedenfor blev sendt til ...
102
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Arabe نقل فؤادك حيث شئت من الهوى ....ما الحب الا للحبيب...
نقل فؤادك حيث شئت من الهوى ....ما الحب الا للحبيب الاول
كم منزل في الارض يألفه الفتي....وحنينه دوما لاول منزل

Traductions terminées
Turc Gezdir gönlünü istediğin heva peşinde - sevgi ancak ilk sevgiliyedir
69
Langue de départ
Anglais what do think about new clip for murat "Puffle...
what do think about new clip for murat "Puffle Uffle "???
Excellent
Its Ok
Bad
i need this translation to put in a webpage it's for voting to a new clip

Traductions terminées
Turc Murat'ın yeni klibi
54
Langue de départ
Anglais please stop all these stupid things here isn't...
please stop all these stupid things here isn't place for dating
It was typed this way : "please stope all this stupid things here isn't place for dating "
I edited (07/19) (francky)

Traductions terminées
Turc Lütfen tüm şu aptalca şeyleri kesin burası flört yeri değil.
404
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc Murat Boz
Selamalarr siz bu piyasadaki bir çok ünlüden daha iyisiniz bu tarkana bağlıymış gibi görünüyor tarkan tamam bir star ama vazgeçilmez de değil siz tarkanın gölgesinden yürüyerek onun piyasa performansıyla kalacakmışsınız gibi yanlış anlamayım ben gördüğümü söylüyorum ama siz oda olmazsa ayakta kalcak havayı artık verme zamanınız geldide geçiyoo bu sataşarak değilde kendi yolunuzu çizerek olacak gibi görüyorum bu tarkanında hoşuna gidecektir. ama her halukarda başarılısınız
this subject were in murat boz web bage(rising turkish singer) it talked about him and tarkan (famouse turkish singer)

Traductions terminées
Anglais Murat Boz
<< Précédente1 2 3